To bardzo proste słowo oznaczające ‘plac’. Już samo
uświadomienie sobie podobieństwa graficznego i fonetycznego wystarczy do jego
zapamiętania:
plac place
/plat͡s/ /plɑs/
Problematyczny może być jednak rodzaj tego rzeczownika,
który w języku francuskim jest zupełnie inny niż w polskim:
ten plac (m) la place (f)
Możemy sobie pomóc wyobrażeniem placu w kolorze, który
kojarzy nam się z kobiecością, np. różowy. Wzmocnieniem może być umieszczenie
na placu tłumu kobiet lub dziewczyn w różowych spódnicach… ale nie zapędzajmy się.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz